Olaf & Odin journey - Olaf with Odin

Bavaria

Nous marchons maintenant en Bavière, où de splendides châteaux se dressent sur les Alpes bavaroises et autrichiennes. 


We are continuing hiking towards Nordkapp and we are now in Bavaria where you can find some old and majestic castles.


Switzerland

Après avoir randonné dans le sud de la Suisse, nous avons rejoint en train la région d'Interlaken, ville située entre les lacs Thunersee et Brienzersee. Les chemins de randonnée sont beaux, bien indiqués et il est fréquent de tomber sur des chutes d'eau, comme celle immense de Giessbach où Olaf a pu apprécier la fraicheur du cours d'eau. De là nous sommes remontés au Lac d'Obersee à la frontière entre l'Allemagne, l'Autriche et donc la Suisse. Nous avons marché sur toute la côte suisse pour rejoindre Rorschach. 


In Switzerland we were from Zermatt to Interlaken and finally the Obersee, near Constance and austrian city Bregenz. 

Hiking in Switzerland is really great because for the most parts, trails are well indicated and offer breathtaking views.





La Haute Savoie avant la Suisse

Nous sommes à présent au-dessus d'Evian, en Haute-Savoie, et c'est franchement magnifique. Depuis la chapelle de Champeillant, si le ciel est dégagé, c'est toute la vallée du Léman qui est visible au Nord : le massif du Jura, le lac Léman, la ville de Lausanne sur la rive opposée. Les hauts sommets du sud de la Suisse sont également visibles en regardant vers le Sud-Est.

Quand on se tourne vers le sud, on ne peut pas rater la Dent d'Oche qui se dresse au-delà des collines à quelques kilomètres seulement.

Enfin, c'est le Mont Blanc, mystérieux et imposant, alors qu'il y a plus de 100 km nous séparant de lui que l'on peut apercevoir et qui nous rappelle à quel point il domine la chaîne des Alpes.           


Je reste encore 10 jours dans la région pour faire des photos et explorer le coin, avant de partir vers le Sud-Est sur quelques jours pour des photos dans la région de Valais. 

           


We are now in Evian for the rest of the week, close to Lac Léman and Switerland. You know you're in the Alps : mountains are all around us. It's a beautiful place. After that, we will go in the south of Switzerland for a few days and then we will continue our hike towards Bavaria/Germany. 

la Chapelle de Champeillant

Rejoignez-nous sur instagram et facebook pour suivre notre périple !


Traversée de la Chartreuse / Chartreuse crossing

Nous avons fini la traversée de la Chartreuse entre Grenoble et Chambéry en une petite semaine. Nous n'avons pas forcé, entre 10 et 15km de moyenne par jour pour affronter au mieux des soirées et nuits froides avec températures négatives. Direction la Suisse maintenant !



We've just finished our Chartreuse crossing in a week. We walked something between 10 and 15km per day so that's not a lot but it was enough and most important was to be prepared to cope with cold nights. Now we're going to Switzerland !


Premiers jours / First days

Premiers jours dans l'Ubaye avec Olaf où il y a 1m50 de neige partout. Saint-Paul sur Ubaye, Station de ski de Vars & Guillestre, puis direction Gap, Grenoble et le Léman. 


First days in the french Alps with Olaf. More than 1 meter of snow everywhere. Now we are in the valley at Guillestre, going to Gap then Grenoble then Switzerland.



Rejoignez-nous sur facebook et instagram pour suivre notre aventure !